检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:YANG Hui
机构地区:[1]School of Foreign Languages, Lanzhou Jiaotong University, Lanzhou 730070, China
出 处:《US-China Foreign Language》2009年第10期22-25,共4页美中外语(英文版)
摘 要:Ideology and its effect on translation has become a research focus in the field of translation. This paper reviews previous research on the relationship between translation and ideology, and aims at exploring the influences that ideology has on literary translation.
关 键 词:IDEOLOGY TRANSLATION MANIPULATION
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.70