也论对审判时怀孕的妇女不适用死刑——对“审判时”的界定与修正  

Talk about the pregnant women do not apply the death penalty: Definition and amendment of "at the trial"

在线阅读下载全文

作  者:李晓君[1] 

机构地区:[1]中国计量学院法学院,浙江杭州310018

出  处:《中国律师和法学家》2009年第12期1-4,共4页Journal of China Lawyer and Jurist

摘  要:中国刑法典第49条规定:……审判的时候怀孕的妇女,不适用死刑。可见“审判时”的界定至关重要.出于人道关怀与严格限制死刑适用之目的,在司法实践中“审判时”应界定为从司法机关应该并且能够封妇女采取羁押刑事强制措施到死刑立即执行前的整个期间。为体现刑法典用语的科学性、严谨性,“审判时”也应修正为“羁押期间”。Chinese Criminal Code, Article 49 provides that: ...women who are pregnant do not apply the death penalty at the trial. Therefore, the definition of "at the trial" is related to life or death. Out of humanitarian concern and strictly limit the application of the death penalty for the purpose, "at the trial" should be defined for the throughout the period that is from taking criminal detention measures against pregnant women to immediate execution. In order to embody the scientificity and stringency of the Penal Code terms, "at the trial" should also be amended to "during custody".

关 键 词:孕妇 人道主义 死刑 审判时 羁押期间 

分 类 号:D924.13[政治法律—刑法学] D926.2[政治法律—法学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象