《咭唎国译语》的编撰与“西洋馆”问题  被引量:19

在线阅读下载全文

作  者:黄兴涛[1] 

机构地区:[1]中国人民大学清史研究所

出  处:《江海学刊》2010年第1期150-159,共10页Jianghai Academic Journal

基  金:教育部人文社会科学重点研究基地中国人民大学清史所重点项目“清代中西、中日文化关系史研究”(项目号:08JJD770090)的阶段性成果

摘  要:乾隆是中国最早直接接触英国人和英国语文的清朝皇帝。他统治时期,朝廷就曾编纂出一部至今仍藏在深宫的中英词汇对译文典——《咭唎国译语》。该书的内容明显带有"广东英语"的诸多特征,却长期为英国在华传播史研究者所忽略。缘此,探讨该书的编纂由来、背景和内涵特点,其意义不言而喻;围绕这一主题,还考察辨析了当时"西洋馆"的设立和中国人"西洋"观的演变问题,并澄清了一些误解。

关 键 词:[口英]咭[唎]国译语 乾隆 西洋馆 广东英语 

分 类 号:K249.3[历史地理—历史学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象