汉维语人名文化异同之比较  被引量:10

A Comparison between Names in the Chinese and Uygur languages

在线阅读下载全文

作  者:张秀玲[1] 

机构地区:[1]新疆大学语言学院,乌鲁木齐830008

出  处:《新疆大学学报(哲学社会科学版)》2009年第6期136-139,共4页Journal of Xinjiang University(Philosophy and Social Sciences)

基  金:2007年度新疆大学青年教师科研启动基金项目"汉维文化的趋同与差异"(QN070221)

摘  要:从形式、结构看,汉语人名姓+名,姓有单姓、复姓,名有单字、双字甚至三字名,维语人名本名+父名,名有复名,名后可加润色词语;从来源看,汉族姓氏来自本民族的姓和少数民族姓氏译音的姓,维吾尔族以父名为姓,主要来源于本民族的人名、伊斯兰教经典《古兰经》中诸先知的尊名等;而在命名方式方面有很多相同点和不同点。In the form and structure, the Chinese name is a surname plus a given name. The surname has one or two characters. The Uygur name is a name plus father's name. The name has two characters and polishing words can be added afterwards. From the source, the surnames of the Han people are from the surnames of the native Hans and the transliterated surnames from the minority nationalities. The Uygur people take their father's names as the surname which comes from the Uygur names and the name of Islam- ic prophets in Koran. In naming, there are many similarities and differences.

关 键 词:汉维语人名 文化 异同 比较 

分 类 号:H0[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象