张秀玲

作品数:5被引量:30H指数:2
导出分析报告
供职机构:新疆大学语言学院更多>>
发文主题:文化归化异化汉维语人名文化更多>>
发文领域:语言文字更多>>
发文期刊:《语言与翻译》《乌鲁木齐职业大学学报》《新疆大学学报(哲学社会科学版)》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
汉维词汇文化联想意义之对比被引量:1
《语言与翻译》2014年第1期43-46,共4页张秀玲 
文章将汉维语词汇分为六类,对比文化联想意义,以期对新疆的双语教学、汉维语互译有所裨益。
关键词:汉维词汇 文化联想意义 对比 
汉维文化差异导致汉语学习失误的分析及教学对策被引量:1
《乌鲁木齐职业大学学报》2010年第3期63-66,共4页张秀玲 
2007年度新疆大学青年教师科研启动基金项目"汉维文化的趋同与差异"(QN070221)
新疆少数民族学生缺少对汉民族文化背景知识和汉文化与母语文化差异的了解,缺乏跨文化交际的意识和能力,导致了其汉语学习的失误。在汉语教学中,教师要重视加强对汉族文化和其母语文化差异的比较,帮助他们扫除因文化差异导致的学习失误...
关键词:文化差异 学习失误 教学对策 
汉维语人名文化异同之比较被引量:10
《新疆大学学报(哲学社会科学版)》2009年第6期136-139,共4页张秀玲 
2007年度新疆大学青年教师科研启动基金项目"汉维文化的趋同与差异"(QN070221)
从形式、结构看,汉语人名姓+名,姓有单姓、复姓,名有单字、双字甚至三字名,维语人名本名+父名,名有复名,名后可加润色词语;从来源看,汉族姓氏来自本民族的姓和少数民族姓氏译音的姓,维吾尔族以父名为姓,主要来源于本民族的人名、伊斯兰...
关键词:汉维语人名 文化 异同 比较 
浅析媒介者的创造性叛逆被引量:1
《语言与翻译》2003年第2期48-50,共3页张秀玲 
本文简要分析了文学翻译中媒介者(即译者)的创造性叛逆,并对它的具体表现形式进行了论述。[作者简介]张秀玲,女,汉族,新疆大学人文学院中语系2000级硕士研究生。
关键词:媒介者 创造性叛逆 文学翻译 表现形式 
归化、异化孰优孰劣被引量:17
《语言与翻译》2002年第3期52-53,78,共3页张秀玲 
归化是中国翻译的固有传统 ,我国古代翻译理论家也早就发现了翻译中的异化现象。在漫长的归化、异化之争中 ,归化虽然占了上风 ,但异化却是最终发展趋势。
关键词:归化 异化 文化 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部