检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]西安理工大学人文社会科学学院,西安710054
出 处:《河南理工大学学报(社会科学版)》2009年第4期701-705,共5页Journal of Henan Polytechnic University:Social Sciences
摘 要:本文将常规关系认知推理与翻译过程,即解码、编码相结合,试图用二者在信息处理上的优势,从认知的角度,利用常规关系认知推理及逆推理所具有的强大解释力和概括力为翻译研究提供一个理论框架,并在此框架下建立一种翻译的解码与编码模式,从认知角度来指导翻译过程研究。This paper correlates stereotypical relation (SR) cognitive reasoning with the translating process - decoding and encoding, and attempts to take their advantages in information processing to present a theoretical framework for translation research, from a cognitive perspective and by using the interpreting and summarizing power of stereotypical reasoning and inverse reasoning, upon which a translation decoding and encoding mode is built for guiding the translating process research eognit - ively.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.52