On educational system of legal translation course in colleges of China  

中国高校法律翻译课程教学机制研究

在线阅读下载全文

作  者:顾维忱[1] 

机构地区:[1]河北师范大学大学外语部,河北石家庄050091

出  处:《Sino-US English Teaching》2010年第5期47-51,共5页中美英语教学(英文版)

基  金:本文系河北师范大学2009年度学科建设项目“翻译系和法律系法律翻译课程教学机制研究”和2009年度河北师范大学人文社会科学研究项目“高校法律翻译教学机制前瞻”(项目编号:W2009Y18)的研究结果.

摘  要:With the broadening of economic and commercial communication between China and the outside world, the market of legal and contract document translation job is blooming harshly in both China and abroad. Accompanying this tendency, the professionalizing forensic development of translation is booming up as well. The request for higher education institutions to establish the education system of forensic translation is shining in human's eyes, and the cultivating system for the future, the world and profession is highly regarded. So comprehensive profession-cultivating, socialization and economy-serving should be the direction of the education of foreign languages department, related foreign forensic document translation and professional direction of public foreign language teaching as well are the aims of this reform of education. So the aim of this new education system should be the establishing the system of professional translation, forensic translation, cross-subject education and the cultivation of multi-professionals.随着中国对外经贸交流合作的日益频繁,中国和世界法律翻译市场不断扩大,法律文本和合同的专业化翻译日趋明显。急需在中国高校建立法律翻译教学机制,使高校外语和法律教学面向世界,面向专业化、面向经济和社会需求。力求做到外语专业综合化、社会化、法律经济服务化,法律专业涉外化、国际化,高校公共外语教育专业化、实用化。最後,达到翻译专业、外语专业和法律专业教学的综合化、复合化,加快既懂外语又懂法律的复合式人才的培养速度。

关 键 词:legal translation professional foreign language cross-subject education professional education 

分 类 号:G641[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象