“认知同化学习”模式翻译教学新探  

Translation Teaching:An Assimilative Model

在线阅读下载全文

作  者:王树槐[1] 

机构地区:[1]华中科技大学外国语学院,湖北武汉430074

出  处:《通化师范学院学报》2010年第5期106-109,共4页Journal of Tonghua Normal University

基  金:国家社科基金项目"英语专业本科生翻译教学研究"阶段性成果。项目编号:08CYY006

摘  要:翻译教学要摆脱经验、随想、感悟的研究范式,便要借鉴包括教育心理学在内的多学科研究成果。在介绍奥苏贝尔"认知同化学习"理论的基础上,通过具体实例运用先行组织者对翻译的程序性知识进行编排,运用逐渐分化原则和整合协调原则对翻译的陈述性知识进行编排。To swerve from the experiential,intuitive and casual research paradigm,translation teaching must be studied in a multi-disciplinary perspective.One of the "background disciplines" is educational psychology.Upon the introduction of Ausubel's "Assimilative Learning",this paper exemplarily applies Advance Organizer to the teaching of translative proce-dural knowledge;Principle of Differentiation and Principle of Integrative Reconciliation to the teaching of declarative knowledge.

关 键 词:翻译教学 认知同化学习 陈述性翻译知识 程序性翻译知识 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象