「忙しい」与「せわしい」的辨析  

在线阅读下载全文

作  者:姚慧敏[1] 

机构地区:[1]广东外语外贸大学南国商学院东语系,广东广州510545

出  处:《语文学刊(外语教育与教学)》2010年第4期29-30,39,共3页Journal of Language and Literature

摘  要:本文从使用场合、语法的意义特征以及词的感情色彩三个方面分考查"いそがしい"和"せわしい"这两个词的区别,"いそがしい"一般用于公众性的场合,可以构成句型"……ハ……ガ忙しい",且根据具体情况不同而具备褒义、贬义和中性的色彩。"せわしい"更侧重于个人体验性的场合,不具备"……ハ……ガせわしい"这样的结构,且是贬义词。

关 键 词:使用场合 意义特征 感情色彩 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象