论翻译的事件分析模式  被引量:3

On the Pattern of Event Analysis and its Apptication in Translation Practice

在线阅读下载全文

作  者:杨红[1] 

机构地区:[1]长沙学院外语系,湖南长沙410003

出  处:《外国语文》2010年第3期87-90,共4页Foreign Languages and Literature

基  金:2008年湖南省哲学社会科学基金项目"英汉陈述功能对比研究"(08YBB342)阶段性成果之一

摘  要:依据语言的"形式与意义匹配"和"形式与功能匹配"原则,论述事件分析模式所涉及的事件概念化和事件原型,探讨事件分析模式在翻译中的应用。Based on the principles of the pairings of form and meaning and the pairings of form and function,this paper discusses the conceptualization of events and prototypical events in relation to the pattern of event analysis and its application in translation practice.

关 键 词:事件分析 翻译 事件概念化 事件原型 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象