检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:班伟[1]
出 处:《武汉商业服务学院学报》2010年第3期79-81,共3页Journal of Wuhan Commercial Service College
摘 要:英语专业教学中,翻译课程是一门重要的专业课程,是培养学生对英语的应用能力的一门课程。在翻译教学中,笔者发现虽然翻译选词是一个老生常谈的问题,但是学生在实际的操作中存在的问题却最多。因此,笔者从教学实际出发,以学生的翻译作业为研究样本,具体分析了造成学生英译汉选词错误的各种原因,并提出相对的应对策略,希望引起广大英语教师以及英语专业学生的注意。
分 类 号:G712[文化科学—职业技术教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117