中西文化差异对旅游业汉英翻译的影响  被引量:3

在线阅读下载全文

作  者:焦阳[1] 索龙嘎[2] 

机构地区:[1]滨州学院外语系,山东滨州256600 [2]山东大学历史文化学院,山东济南250100

出  处:《内蒙古工业大学学报(社会科学版)》2010年第1期36-38,共3页Journal of Inner Mongolia Polytechnic University(Social Sciences Edition)

基  金:高等教育出版社外语教学研究与发展中心联合北京师范大学现代教育技术研究所设立"基于信息技术的现代语言教育模式支持合作项目"(项目编号:WYJS0916)

摘  要:旅游是一种文化活动,并逐步成为一个全球范围内迅速发展的新兴产业。由于中西方文化的差异使旅游资料汉英翻译出现了许多问题。本文以中西方文化的差异为基点,找出了影响旅游资料翻译的主要问题,并提出应运用恰当的综合翻译策略,吸引更多的外国游客,更好地传播中国文化。

关 键 词:文化差异 导游词 翻译策略 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象