韩国的汉语外来词表记  

The Writing of Chinese Loan Words in Korean Language

在线阅读下载全文

作  者:吕昭君[1] 

机构地区:[1]浙江旅游职业学院外语系,杭州311231

出  处:《黑龙江教育学院学报》2011年第1期160-162,共3页Journal of Heilongjiang College of Education

摘  要:近年来,韩国在用韩文表记汉语外来词时,汉语原音与汉字音混用的现象非常普遍,这严重影响了韩国语的交际功效。针对这一问题,在对韩国汉语外来词表记史进行回顾的基础上,对韩国学者的有关观点进行梳理与分析,指出韩国现行汉语外来词表记法存在的问题并提出修改建议。In recent years, when Chinese loan words in Korean are employed, the Sino-Korean pronunciation and Chinese pronunciation are both used in writing and reading, which has already affeeted the communicative function of Korean. In regard to this problem, this paper reviews the history of the writing of Chinese loanwords in the Korean language and analyzes Korean scholars' relevant viewpoints. It points out the existing problems in the writing of Chinese loan words and offers some ideas on how to amend them.

关 键 词:韩国语 汉语 外来词 表记 韩国汉字音 

分 类 号:H219.3[语言文字—少数民族语言]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象