检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]湖南农业大学外国语学院,湖南长沙410128
出 处:《湖南农业大学学报(社会科学版)》2011年第1期78-82,共5页Journal of Hunan Agricultural University(Social Sciences)
基 金:湖南省社会科学基金资助研究项目(07YBB182);湖南省科技计划一般项目(2009JT2002)
摘 要:关联理论对人类的交际行为具有普遍的指导性,其关于话语理解的论述同样适用于相声言语幽默的理解。在关联理论的框架下,运用关联理论的认知语境、语境效果、最大关联与最佳关联等主要概念对相声言语幽默的理解和认知过程进行分析得出:相声幽默言语是一种特殊的最佳关联性话语,对其的深入理解离不开特定的认知语境和语境效果的层层递进,同时也是一个最大关联向最佳关联转化的过程。Relevance theory provides a general guidance for human communication,and its views on discourse comprehension also applies to the understanding of humor in crosstalk.This paper analyzes humor in crosstalk in light of such key notions as cognitive context,contextual effects,maximal relevance and optimal relevance in the framework of relevance theory.The author holds that humorous utterances used in crosstalk are utterances of a special kind of optimal relevance,and that the interpretation of them features not only a progressive process with different contextual effects but also a conversion from maximal relevance to optimal relevance.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.13