梵文“五五字”译音和玄应音的声调  被引量:4

Research on Xuanying(玄应)'s Dialectical Tones Reflected in the Sanskrit

在线阅读下载全文

作  者:尉迟治平[1] 朱炜[1] 

机构地区:[1]华中科技大学中国语言研究所国学研究院汉语史研究中心,武汉430074

出  处:《语言研究》2011年第2期70-75,共6页Studies in Language and Linguistics

基  金:国家社会科学基金重大课题"汉语信息处理和计算机辅助汉语史研究"(04&ZD027)

摘  要:梵文"五五字"有固定的诵读调子,玄应的"五五字"译音,反映了初唐汉语吴音八声的声调系统。There are five groups of plosives and affricates in Sanskrit, which have a fixed tone to recite. We can know the tone of his dialect based on the translation of Xuanying(玄应) in the Tang(唐) Dynasty.

关 键 词:梵文 译音 唐代方音 玄应 声调 

分 类 号:H1[语言文字—汉语] H2

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象