检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:伊辉春[1]
机构地区:[1]宁波城市职业技术学院国际交流学院,浙江宁波315100
出 处:《宁波城市职业技术学院学报》2007年第2期71-74,共4页
摘 要:简便经济是英语缩略词的一大特征,但英语缩略词也有不能暗示词义、一词多义、相似性大的特点.这些特点都影响着英语缩略词交际的有效性。从语言学经济原则和语言有效性两方面分析当前汉语中借用英语缩略词这一语言现象。Simple and economic is a major feature of English acronym, but the English acronym also has the characteristics of having no implied meaning, having many meanings in a word, and having many similarities, all these have affected the communication effectiveness of the English acronym. This paper attempts to analyze the borrowing of acronym in Chinese from the aspects of linguistic economic principles and language effectiveness.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229