一语能成践 译鞮待三读——怀想贯通中西印文化的孤绝学者徐梵澄  

One Word into Action,All Translations Worth Rereading——Yearn for an Isolated Scholar Xu Fancheng Who Understood the Cultures of China,India and the West

在线阅读下载全文

作  者:李晓燕[1] 

机构地区:[1]蚌埠学院外语系,安徽蚌埠233030

出  处:《学术界》2011年第3期164-171,280-283,共12页Academics

基  金:安徽省高校优秀青年人才基金项目(2009SQRS101);蚌埠学院人文社科重点项目(2010SK04zd);蚌埠学院教研课题(JYWY1011)的阶段性研究成果

摘  要:作为贯通中西印文化的孤绝学者,徐梵澄先生的价值难以估量。他是一位中华传统文化的守大成者,同时又是一位空前绝后的人类精神高行之路的开拓者。从他为世人留下的丰厚学术遗产中不但可以看到中华传统文化宏大的开放视野和无穷潜力,更重要的是他自身的存在带给后学者深远的思考。他"一语成践"的治学风范留给后辈弥足珍贵的人格启迪,他的一生一如他的学问,且更胜于他的学问,这种价值之巨更甚于单纯的学术成就。

关 键 词:徐梵澄 孤独学者 中西印文化 贯通 

分 类 号:K825.5[历史地理—历史学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象