英语名物化结构的语篇功能分析——以国际贸易销售合同为例  被引量:18

An analysis of the discourse functions of English nominalization:The case of international trade sales contracts

在线阅读下载全文

作  者:徐新宇[1] 

机构地区:[1]山东工商学院

出  处:《现代外语》2011年第2期143-150,219,共8页Modern Foreign Languages

基  金:"全国教育科学规划单位资助教育部规划项目"(编号:FFB108218)的资助

摘  要:本文在诸多学者对英语名物化结构研究的基础上,选择了国际贸易销售合同这一特殊语体,运用韩礼德的系统功能语法理论,对语篇进行量化研究。文章从名物化词汇的使用频率、词义选择、语篇定位等方面,全面阐释了英语名物化结构所具有的语篇精炼和客观功能、语篇专业功能、语篇权威增强功能以及语类交际目的体现功能,揭示出名物化结构的分布与语篇交际目的之间的密切关系。This paper is a quantitative study of English nominalization in English written sales contracts of the international trade as a special type of discourse.Within Halliday's systemic functional grammar,aspects of English nominalization,including its frequency of use,meaning selection and discourse position,have been examined.It is found that English nominalization can function mainly to improve the conciseness,objectivity and authoritativeness of the discourse.Meanwhile,close relations between the distribution of nominalization and the communicative purposes of discourse are elucidated.

关 键 词:名物化 语法隐喻 语篇功能 

分 类 号:H030[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象