论狄生徂徠的翻译观  

在线阅读下载全文

作  者:刘齐文[1] 

机构地区:[1]贵州师范大学外语学院,贵阳550001

出  处:《学理论》2011年第15期151-152,共2页Theory Research

摘  要:日本江户时期儒学发达,国学兴旺。狄生徂徠是江户时期日本古文辞学派的创始人,他从比较语言学的视角出发,指出汉语和日语是本质不同的两种语言。基于此,他对自古以来传统的汉文训读法提出质疑,从而引发了他对翻译的思考。他提出的翻译观可以说是现代日本翻译理论的源流之一。

关 键 词:狄生徂徠 汉文训读 直翻/义翻 

分 类 号:H509[语言文字]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象