试析口译中译者身份的构建  

在线阅读下载全文

作  者:李厥云 

机构地区:[1]山东工艺美院,山东济南250014

出  处:《工会论坛(山东省工会管理干部学院学报)》2011年第3期168-169,共2页Trade Unions' Tribune(Journal of Shandong Institute of Trade Unions' Administration Cadres)

基  金:2009-2011年山东省高等学校教学改革立项项目<艺术高校大学英语课程体系的改革研究与实践>(项目编号:2009378)的阶段性成果

摘  要:本文从口译中译者的自我规范性出发,采用建构主义的理论,探讨了译者思维图式的心理建构和认知结构,并以奥巴马就职演讲为例,揭示了演讲者身份的构建的文化因素和译者身份的实现过程,进而探讨译者在文化交际中所承担的任务以及由此而对演讲主体的形象产生的影响。

关 键 词:思维图式 社会认知 模糊限制词 文化交际 

分 类 号:H319.5[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象