检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:牛保义[1]
机构地区:[1]河南省高校人文社科重点研究基地英语语言文学研究中心/河南大学外语学院,河南开封475001
出 处:《外语教学》2011年第5期1-7,共7页Foreign Language Education
基 金:作者承担的国家社科项目"语词构块式音义象征关系理论研究(07BYY001)";教育部人文社科项目"英汉语词构块式音义象征关系对比研究(教社科司[2006]170号)的部分研究成果;国家社会科学基金;教育部人文社科司为本研究所提供的资助
摘 要:英汉语概念化对比包括英汉语注意概念化对比、英汉语判断概念化对比、英汉语视角概念化对比、英汉语格式塔概念化对比以及英汉语概念化动因的对比。本文认为,英汉语概念化对比是英汉语言对比研究的一条新的进路,能够对两种语言的一些语法结构形式语义概念化的异同做出合理的解释,能够揭示英汉两种语言概念化背后的认知规律和特征,具有重大的理论意义和实践意义。A contrastive analysis of conceptualization in English and Chinese is mainly concerned with the comparison of judg- ment conceptualization, perspective conceptualization, gestalt conceptualization in English and Chinese, as well as the com- parison of the motivation of the conceptualization in the two languages. It proves that a contrastive analysis of conceptualization in English and Chinese is a new approach, which provides a plausible explanation to the similarities and differences in the semantic conceptualization of the linguistic expressions in the two languages, reveals the cognitive patterns and properties under- lying the conceptualization in the two languages, and is therefore of greater significance both in theory and practice.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229