《中国哲学家孔子》成书过程刍议  被引量:5

On the Process of Compiling Confucius——Philosopher of the Chinese

在线阅读下载全文

作  者:罗莹[1] 

机构地区:[1]北京外国语大学中国海外汉学研究中心,北京100089

出  处:《北京行政学院学报》2012年第1期123-128,共6页Journal of Beijing administration institute

摘  要:17世纪来华耶稣会士用拉丁语西译《大学》、《中庸》、《论语》"三书",并以《中国哲学家孔子》为题在欧洲出版,使得儒家思想对当时欧洲知识界产生了重大影响。本文尝试借助中外文历史材料的爬梳,重现该书曲折的成书过程。In the 17th century,the Jesuit missionaries have translated The Great Learning,The Doctrine of the Mean,The Analects of Confucius into Latin and published them in Europe with the title of Confucius,Philosopher of the Chinese(Confucius Sinarum Philosophus),which had a significant influence on the European intellectuals at that time.By sorting out the historical materials about this Latin book,this paper tries to reproduce the complicating and publishing process of this book.

关 键 词:殷铎泽 柏应理 《中国哲学家孔子》 

分 类 号:G04[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象