释意派口译理论指导下的温家宝总理记者招待会中的译例分析  

An Appreciative Analysis of the Interpretation in Premier Wen's Press Conference:An Interpretative Perspective

在线阅读下载全文

作  者:尹丕安[1] 那琳[1] 

机构地区:[1]西安理工大学人文与外国语学院,陕西西安710054

出  处:《长春师范大学学报(人文社会科学版)》2012年第1期81-86,共6页Journal of Changchun Teachers Coliege

基  金:陕西省社科基金(10L146_);陕西省教育厅基金(2010-JK193_)

摘  要:近几年,温家宝总理的记者招待会吸引了越来越多人的注意,温总理的口译员也受到了大家的关注。研究记者招待会上口译质量的论文纷纷涌现,释意派理论是最受欢迎的指导理论。运用释意派口译理论对2010年"两会"中外记者招待会现场口译实例进行评述和分析,同时总结出记者招待会上口译人员需要掌握的一些翻译策略。In recent years, more and more attention has been drawn to Premier Wen's press conference. His interpreters are also the focus of attention. Theses on their interpretation come out one after another. The Interpretative Theory is the most popular theory to abide by in the studies on press-conference interpretation. This paper analyzes the application of the theory in Chinese-English interpreting with examples taken from the on-site press conference of the "Two Sessions" held this year. At the same time, some interpretation strategies are summarized for interpreters to master in a press conference.

关 键 词:释意派理论 记者招待会 翻译策略 

分 类 号:G642[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象