检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:钱春花[1]
出 处:《外语教学》2012年第2期98-101,共4页Foreign Language Education
基 金:2011年中央高校基本科研业务费专项资金资助(编号:JGW110768);2010年中国矿业大学外文学院科研基金资助(编号:sfsky1101)
摘 要:运用了文献法、焦点小组访谈、实证研究层层递进的研究方法,构建了一个以译者为中心,由5个类别21个要素构成的翻译生态系统,并验证了系统要素之间的关系。其中,政治环境、文化环境、经济环境和自然环境属于翻译生态系统的宏观环境;翻译资源、行业环境、翻译研究、翻译技术和权力因素属于支持环境;作者理念、作者语言和文本因素属于作者因素;价值理念、翻译动机、译者情感、专业能力、语言能力和创造能力属于译者因素;读者理念、读者语言和读者情感属于读者因素。在翻译生态系统中,宏观环境因素影响作者、译者和读者因素,作者、读者和支持环境因素影响译者因素。With progressive methods of literature search,focus group interview and empirical research,this paper establishes a translation ecological system consisting of 5 constituents and 21 secondary constituents with the translator as its center,and the relations among those constituents are tested.It shows that in this system,macro-environment factors include political environment,cultural environment,economic environment and natural environment;supportive environment factors include translation resources,industrial environment,translation study,translation technology and authority;factors of the author include author's idea,author's language and the text;factors of the translator include translator's values,motive,emotion,professional competence,language competence and creative competence;and factors of the reader include reader's idea,language and emotion.Besides,macro-environment factors have an influence on factors of author,translator and reader,and factors of writer,reader and supportive environment exercise an impact on factors of translator.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.85