从文本间性看《鲁滨逊漂流记》——话语暗示与叙事建构的解读  被引量:8

On the Implication and Narrative Construction in Robinson Crusoe from the Perspective of Intertextuality

在线阅读下载全文

作  者:贾欣岚[1] 杨佩亮[1] 

机构地区:[1]天津大学文法学院,天津300072

出  处:《天津大学学报(社会科学版)》2012年第2期173-178,共6页Journal of Tianjin University:Social Sciences

基  金:教育部人文社会科学研究规划基金资助项目(11YJA740038)

摘  要:法国结构主义文论家吉拉尔.热奈特于20世纪70年代提出了"跨文性"的概念,从诗学层面分别阐述了副文性、超文性、元文性、互文性和广文性五种文本关系。文章借用跨文理论对丹尼尔.笛福的《鲁滨逊飘流记》进行分析,指出该作品不仅是一部探险文学或是后殖民重构的蓝本,其内部纵横交错的各类文本中更暗含着作者潜意识话语诉求。分析了建立在以副文本为代表的"边缘文本"与超文本反衬下的正文本间的二元叙述模式,同时指出这种叙述模式造就了叙述者所推崇的宗教信仰与叙述对象身上殖民精神间的对立统一关系。In the 1970 s, French structuralist G^rard Genette advanced the concept of "transtextuality", defining the following five sub-texts from the perspective of poetics: paratextuality, hypertextuality, metatextuality, intertextuality and arehitextuality. By means of the theory of transtextuality, this paper points out that Daniel Defoe's Robinson Crusoe not only is a classic adventure novel or a target for postcolonial reconstruction, but also embodies the author's unconscious pursuits in the internal subtexts. Meanwhile, a dualistic narrating construction is analyzed, which is established between the "peripheral texts", represented by the paratexts, and the main text, contrasted by the hypertexts, it is found that this dualistic narrating construction finally makes the narrator's religious belief and the protagonist's colonialism go through from conflict in the beginning to integration in the end.

关 键 词:鲁滨逊漂流记 文本间性 热奈特 叙事建构 

分 类 号:I106.4[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象