谈谈“鸡”在俄语中的文化伴随意义  

在线阅读下载全文

作  者:袁俭伟[1] 

机构地区:[1]南京大学外国语学院俄语系

出  处:《俄语学习》2012年第3期32-38,共7页Russian Learning

摘  要:本文举例介绍了鸡在俄语中的文化伴随意义,指出:петх(公鸡)常用来形容自高自大,趾高气扬,以及好斗或厮打的样子,还可形容嗓音刺耳难听;此外,也可代指天亮前的某个时辰。而крица(母鸡)则常用来形容愚钝、糊涂,记性差、视力弱、写字潦草,过分在意、过分关心,懦弱可怜。作者认为,鸡在俄、汉语中的文化伴随意义与在汉语中有着较大的差异,主要体现为:与"鸡"(无论是公鸡还是母鸡)相关的俄语惯用语多有明显的贬义色彩;而在汉语惯用语中鸡既有正面意象,也有负面意象。

关 键 词:公鸡 母鸡 文化伴随意义 

分 类 号:H35[语言文字—俄语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象