检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:高现伟[1]
出 处:《淮南职业技术学院学报》2012年第2期73-76,共4页Journal of Huainan Vocational Technical College
基 金:2011河南省高等学校人文社会科学研究项目(项目编号:2011-GH-156);2012许昌学院科研项目(项目编号:2012037)阶段性成果
摘 要:译者在翻译实践中起着积极能动和创造性的主体作用,以译者主体性的彰显为理论依据,以发制品英语国标翻译为例,分析发制品翻译与外贸实务中译者主体性的发挥和对发制品英语翻译的再创造,以提高发制品英语翻译的标准;此研究对促进发制品外贸经济发展,具有积极的意义。The translators play an active and creative role in translation practice.According to the theory of translator's subjectivity,this paper analyzes the subjectivity and creation of translators in hair product international trade practice,aims to improve the hair product English translation.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15