检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]山东科技大学外国语学院,山东青岛266590
出 处:《福建教育学院学报》2012年第1期89-92,共4页Journal of Fujian Institute of Education
摘 要:以中国学习者英语语料库中的大学英语专业1一2年级(ST5)和大学英语专业3一4年级(ST6)两个子语料库为研究对象,本研究分析了大学英语专业学生英语名词的数的误用情况,同时考察了两类学习者在名词数的误用上有无显著性差异。研究发现:两类学习者在名词数的误用上具有一定的规律性,按特点可分五大类;这些误用现象可能是由过度概括、母语负迁移以及复杂的名词复数曲折变化引起的;从总体上看,两类学习者名词数的误用无显著差异,然而分别比较两类学习者的五种不同类型的失误发现,有三种误用类型存在显著差异。Based on the two sub-corpora of ST5 and ST6 in Chinese Learner English Corpus,this study aims to explore Chinese English majors' misuse of English singular and plural nouns.Analysis of the data shows that the misuse of English singular and plural nouns by Chinese English majors mainly follows five patterns.It is suggested that overgeneralization,first language transfer and the complex inflections of English plurals may have caused this complex phenomenon.Statistics shows no significant difference in misuse of English singular and plural nouns between the two sub-corpora.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3