《朴通事谚解》对《汉语大词典》编纂的语料价值  被引量:1

On the Value of The Translated Version of Piao's Translation

在线阅读下载全文

作  者:马梅玉[1] 

机构地区:[1]西安交通大学人文学院,陕西西安710049

出  处:《中南大学学报(社会科学版)》2012年第4期175-178,共4页Journal of Central South University:Social Sciences

摘  要:《朴通事》是研究近代汉语的重要资料,它对于辞书编纂有重要价值,它对《汉语大词典》的编纂价值主要体现为:提前书证,补充词条、补充义项、补充例证。Piao’s translation is a textbook used by Chinese learners in the Yi Dynasty in Korea.It has important value for lexicography.It supplies quite precious language materials for the study of the Chinese vocabulary history,which can compensate the shortage in entries,explanations,meanings and illustrations in such great reference books as Hanyu Da Cidian(汉语大词典).

关 键 词:《朴通事谚解》 《汉语大词典》 阙失 

分 类 号:H134[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象