检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈辉[1]
出 处:《浙江大学学报(人文社会科学版)》2012年第5期121-134,共14页Journal of Zhejiang University:Humanities and Social Sciences
基 金:国家社会科学基金项目(09BYY045)
摘 要:为显示其统治中国的合理性以及为择地建都寻找理据,并为恢复汉人的礼乐文物制度正名,朱元璋在立国前后对"中原"概念进行了新的阐释,从而对《洪武正韵》的命运乃至整个明朝的汉语官话产生了重大影响。《洪武正韵》与《明太祖集》诗歌分韵的一致性表明,《洪武正韵》中的所谓"中原雅音"实际上是朱元璋的家乡口音,其本人从"建业(南京)非中土"到"江左(南京)乃道里之均"的观念转变,使以南京音为代表的江淮方言成为官话基础,以致丽末鲜初的朝鲜使臣与通事们的汉语集体失效,只有移民自江左地区的偰长寿一人的汉语为朱元璋所称道,偰长寿因此成为朝鲜初期司译院汉学发展的顶梁柱;也正因如此,《洪武正韵》成为摆设,明朝文人赋诗仍然依从基于江左之音的"沈韵"。Based on literature review instead of traditional phonological study, the author proposes a new point of view that Zhu Yuanzhang's explanation for the concept of "Zhongyuan" (Central China) and its later variation eventually led Nanjing dialect, representative of Jianghuai dialects, to become the basic dialect of Mandarin Chinese in Ming Dynasty. Before and after his founding of Ming Dynasty in 1368, Zhu Yuanzhang reinterpreted the concept of "Zhongyuan" to show the reasonableness of his rule, the justification of choosing the site of new capital, and the reasons for the restoration of ancient civilized ritual system of Han Nationality. He held that "Zhongyuan,'a different concept at different times, was just a good name for being the reigning monarchs' hometown, the place of victory and the site of capital, and that due to the rules of north minorities,such traditional Central China areas as Luoyang and Xi'an had been barbarianized and only his hometown Lin Hao deserved the name of "Zhongyuan. " His ministers Song Lian et al. embodied the views of Zhu Yuanzhang when they were ordered to compile the rhyming dictionary Hongwu Zhengyun so that Hongwu Zhengyun nearly coincides with the poems of Ming Taizu diin rhyme,which indicates that the so-called "Zhongyuan Yayin" (elegant accent of Central China) is actually the dialect of Emperor Zhu Yuanzhang's hometown. Later, in order to establish Nanjing as the capital of Ming Dynasty, Zhu Yuanzhang pointed out in his article "Yuejianglou Ji" that "Jiangzuo areas were the center of China" and Nanjing was the real "Zhongyuan" as it was just located in the center of China. Moreover, he ordered the ministers to revise Hongzc, u Zhengyun (Eighty rhymes edition) and Yunhui Dingzheng,and made Nanjing dialect, the representative of Jianghuai dialects, the basis of Mandarin Chinese. As a result, the Korean envoys and interpreters from the end of Koryo to the beginning of Choseon Dynasty, except Xie Changshou who emigrated from Ji
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249