检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]暨南大学文学院,广东广州510632 [2]华南农业大学人文与法学学院,广东广州510642
出 处:《中国比较文学》2012年第4期63-73,共11页Comparative Literature in China
摘 要:有人认为叙事学本土化就是在建立具有中国文化传统特色的中国叙事学。本文认为,中国叙事学是一个复数,包括广义的中国叙事学和狭义的中国叙事学两个不同的层面,前者包含后者。具体而言,中国叙事学包含中国学者提出的叙事学分支学科、叙事学方法论、叙事学研究方向、中国传统叙事理论的挖掘整理以及西方叙事理论在中国的具体应用。其与西方叙事学的关系,是叙事学学科框架内的互为参照、互为补充的关系。所谓叙事学本土化,即要尽可能穷尽在中国进行叙事学研究的一切可能性,而非仅仅建立具有中国文化特色的狭义的中国叙事学。It has been said that the localization of Western narratology is to establish a Chi- nese narratology on the basis of Chinese culture. The paper holds that Chinese narratology is plural, consisting of two different levels, general and narrow. This means that Chinese narratology contains new narratology branches and directions, new narrative methodology, Western narrative theory's application in China, and Chinese traditional narrative theory. It refers to and complements Western narratology within the narratology framework. The so- called localization of narratology is, therefore, the exhaustion of possibilities of narrative research in China, not just the establishment of a narrow Chinese narratology with Chinese characteristics.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117