《游学译编》中的和制汉语及其影响  

在线阅读下载全文

作  者:侯伟[1] 

机构地区:[1]南京航空航天大学,江苏南京211106

出  处:《科技信息》2012年第31期260-260,共1页Science & Technology Information

摘  要:19世纪末,甲午战争的失败给当时中国的知识分子强烈的冲击。中国人发现日本学习西方成效显著,于是又师法日本,即师法日本学习西方的成功经验。由此,大量的中国学生开始留学日本,学习日本先进文化,以寻求富国强兵之路。和制汉语就是由这些留日学生通过办报传入中国。而《游学译编》对和制汉字的引进又起到了重要的作用。传入中国的和制汉语主要是进口日语中反映欧美文化及社会生活的词汇,这为中国人提供了汲取西学的现成语文工具。

关 键 词:和制汉语 留日学生 《游学译编》 

分 类 号:TP391[自动化与计算机技术—计算机应用技术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象