元话语标记语的分布特征及聚类模式对比分析--以银行英文年报总裁信为例  被引量:12

Contrastive Analysis of Distribution and Clustering of Metadiscourse Markers:CEO Letters in English Banking Annual Reports

在线阅读下载全文

作  者:黄莹[1] 

机构地区:[1]中国矿业大学外文学院,江苏徐州221116

出  处:《外国语文》2012年第4期84-90,共7页Foreign Languages and Literature

基  金:2010年江苏省哲学社会科学研究项目“基于语料库的中美主流报纸客观新闻报道比较研究”(编号:10YYB001);2011年度中国矿业大学社会科学专项基金项目“基于语料库的话语表征的动态建构研究”(编号:JGW111943)

摘  要:研究发现,西方的总裁信中使用较多人际互动型的元话语标记语,尤其使用较多表示与读者直接互动的"I-you"框合结构,而中国的总裁信中使用较多文本交互型的元话语标记语;西方的总裁信具有更多追求可信度和情感共鸣的特征,而中国的总裁信具有更多追求理性诉求的特征;西方的总裁信则更多体现等同关系,而中国的总裁信更多体现权势关系。中国的总裁信写作者语域意识比较缺乏。Many interactional metadiscourse markers, particularly the "/-you" concgrams, are used in the western CEO letters, whereas many interactive metadiscourse markers are used in the Chinese CEO letters and that the western CEO let- ters are liable to resort to more credible and affective appeals, whereas the Chinese CEO letters are prone to deploy more logical appeals. Moreover, solidarity is prominent in the western CEO letters, whereas power indications appear more often in the Chinese CEO letters. This study shows a relative lack of register awareness on the part of the Chinese writers of Eng- lish CEO letters.

关 键 词:元话语 分布特征 聚类模式 “I-you”框合结构 语域意识 

分 类 号:H313[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象