英汉典故性成语的对比研究  被引量:1

A Comparative Study of English and Chinese Allusion Idioms

在线阅读下载全文

作  者:林瑜[1] 

机构地区:[1]福州职业技术学院应用外语系,福建福州350108

出  处:《韶关学院学报》2012年第9期82-85,共4页Journal of Shaoguan University

摘  要:英汉典故性成语是人类智慧的结晶,是语言的精华,有着极其丰富的文化底蕴。英汉典故性成语折射出中西方在不同的文化背景下,民族传统、生活方式以及思维方式的异同。Allusion idioms are the essence Chinese allusion idioms are a reflection of the of language and they have rich cultural connotations. English and similarities and differences in traditions, lifestyles and ways of thinking between the two nations.

关 键 词:典故性成语 对比研究 差异 

分 类 号:H313.3[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象