基于语料的英、汉语图形、背景语序关系对比研究  被引量:5

A Corpus-Based Contrastive Study of Figure-Ground Order between Chinese and English

在线阅读下载全文

作  者:宫同喜[1] 

机构地区:[1]上海外国语大学,上海200083

出  处:《外语电化教学》2012年第6期16-21,共6页Technology Enhanced Foreign Language Education

基  金:上海外国语大学科研基金项目"汉英语言认知对比研究的理论;方法及其应用"(项目编号:2011114016)的阶段性成果

摘  要:本文通过语料调查证明,在表示存现的场景时,英、汉语中图形、背景的顺序并非完全呈现相反的倾向性。当图形确定时,英、汉语同时呈现"图形先于背景"的语序;当图形不确定时,英、汉语的语序依赖于我们对there的功能认定。唯有认定there不具备充当抽象背景的功能时,前人关于英汉语言图形、背景语序对立的结论才能成立。This corpus-based survey demonstrates that the Figure-Ground order in locative sentences between Chinese and English are not necessarily contradictory. When Figure is definite, Figure tends to precede Ground in both Chinese and English ; when Figure is indefinite, the Figure-Ground order depends on the interpretation of there. Only if there is not considered to serve as an abstract Ground will the Figure-Ground order between Chinese and English locative sentences constitute a contrast.

关 键 词:图形 背景 语序对比 

分 类 号:H314[语言文字—英语] H146

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象