检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:孙飞凤[1]
机构地区:[1]华侨大学,泉州362021
出 处:《外语学刊》2012年第6期98-102,共5页Foreign Language Research
基 金:中央高校基本科研业务费专项资金资助(10QSK13)的阶段性成果
摘 要:本文首先回顾语码转换的定义、主要研究类型及理论、研究内容、方法及趋势;并分别对大陆外语界及大陆以外研究者与汉语相关的语码转换研究的探索范围及主要议题进行梳理和述评,重点关注语用学视角的研究。我们认为语码转换研究可以而且应当纳入诸如礼貌理论、面子概念、顺应理论乃至用于诠释文化传承性进化规律的语言模因论等更广泛的、超越语言选择和语码转换所局限的语用学理论的构建中。This paper first looks back at the definitions, main theories and research types, research topics, methods and trends of code- switching researches worldwide. Then the scopes and topics concerning Chinese code-switching research are discussed and re- viewed, with the proposal that the analysis of code-switching can and should be brought into relation with more general theoretical constructs -- such as politeness theory, the notion of face, adaptation theory and language memetics in pragmatics -- that go be- yond the confined scope of the research on language choice and code-switching.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222