检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:力提甫·托乎提[1]
机构地区:[1]中央民族大学维吾尔语言文学系,北京100081
出 处:《民族语文》2012年第6期3-12,共10页Minority Languages of China
摘 要:基于乔姆斯基人类语言机制先天性的理论,自然语言都有共同的语法基础。这意味着一种语言的研究需要参照另一种语言的研究。在此基础上,本文提出珍惜人类每一种语言的建议。同时认为,任何一种具体语言的特殊语法只有在普遍语法框架内得到研究才有望达到描写和解释充分性的目标,否则将失去其科学性。As our knowledge on the innateness of human language faculty deepens, we are reaching better understanding of the special status of human beings in nature, better understanding of biological foundation and real nature of human language. Since human language faculty is innate, and since it genetically contains Universal Grammar, human languages share a common grammatical base, no matter how huge the number of today's languages is. This means that the studying of one language is of relevance to the studying of other ones. Based on such newer understandings, this paper advocates the idea of respecting every human language, respecting others' language right, and scientifically planning the use and development of languages. In addition, the paper insists that a study of any individual language must be conducted in the frame of Universal Grammar in order to attain the goal of descriptive and explanatory adequacy.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222