检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄秀蓉[1,2]
机构地区:[1]西南大学历史文化学院 [2]西南大学民族学院
出 处:《民族研究》2013年第2期72-80,125,共9页Ethno-National Studies
摘 要:"谈姑妈话"是贵州化屋歪梳苗的一种特有习俗,是已婚女性去世后娘舅家在丧葬活动中专门为其举行的系列仪式的总和。该习俗是苗族传统"舅权"的某种历史遗留,主要体现为"舅权"关系中娘舅对其姐妹的义务。通过承担对外嫁姐妹维权的义务,娘舅得到娶回姐妹之女或收取"外甥钱"的权利,由此"舅权"逐渐发展为娘舅对外甥的权威。歪梳苗"谈姑妈话"习俗传承到今天,无论是其本质还是具体的仪式过程,都发生了一定程度的变化。'Talking something about the aunt' is a special custom from the Waishumiao people in Huawu village of Guizhou province which means a sum of a series of ceremonies that were given by the uncle in the aunt's funeral. It is partly an historical remnant of Miao people's traditional avunculate which primarily reflects the uncle's duty for his sisters. By means of assuming the responsibility for the married sisters, the uncle gets some rights, such as taking back his sister's daughter as daughter-in-law or getting some money from his niece. Thus, the avunculate has come to develop a kind of authority of the uncle over his nephew. Nevertheless, whether the nature of the custom or its contain has changed to some extent up to today.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.41