检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:胡文飞[1]
出 处:《外国语》2013年第2期50-57,共8页Journal of Foreign Languages
基 金:教育部人文社会科学研究规划基金项目"内向型汉英学习词典多维释义模式的构建:基于心理动词的词典学研究(编号11YJA740033)";四川外语学院重大科研项目"基于语料库的外向型汉英高阶学习词典编纂研究(编号sisu2011zd02)"的阶段性成果
摘 要:常态与拓展理论在汉英学习词典中的运用潜势以及汉英词典的释义现状为新型表征模式的构建提供了理论基础和研究理据。本文将立足于常态与拓展理论和多维释义理论,并整合语言学和心理学的相关知识,系统构建汉英学习词典的多维表征模式,包括对词目语义框架常态模式和拓展用法的多维映射,以及释义过程中基于用法模式的等值转换。此外,同义辨析和提示不仅突显了转换和偏误用法,也强化了用户对目的语词汇的习得效果。本研究对汉英学习词典多维表征模式的构建,不仅为推进和完善汉英词典的释义研究提供了理论基础,对新型汉英学习词典的编纂也具指导意义。The present study, based on the Theory of Norms and Exploitations (TNE), Multidimensional Definition Model, and other related theories in linguistics and psychology, tries to construct a new representational model of Chinese -English Learner's Dictionary( CELD), involving multidimensional reflection of norms and exploitations of specific semantic frames as well as transformations of phraseological patterns. The paper not 0nly provides a theoretical foundation for improving definitions in CELD, but also proves that the new model is constructive for the compilation of a new CELD.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222