论英语习语汉译中东西方文化认知的差异  

Cognitive differences between the oriental and the western cultures in the Chinese translation of English idioms

在线阅读下载全文

作  者:杨晖[1] 唐艳玲[1] 

机构地区:[1]长春工程学院外语学院,长春130012

出  处:《长春工程学院学报(社会科学版)》2013年第1期67-69,共3页Journal of Changchun Institute of Technology(Social Sciences Edition)

基  金:吉林省教育厅"十二五"社会科学研究基金项目(项目编号:2012255)

摘  要:从调查问卷入手,着重从物质文化方面、生物文化方面、心理文化方面和历史映射方面了解学生在英语习语汉译中对东西方文化认知的差异。调查结果显示学生在东西方文化认知上仍存在着较大的差异。The purpose of this paper is mainly to find out the western cultures in the Chinese translations of their the students' cognitive differences between the oriental and English idioms by means of survey questionnaires, which cover the material culture, the biological culture, the psychological culture and the historical reflection. The results indicate that obvious cognitive differences do exist in the cultural cognition between the two cultures.

关 键 词:英语习语 东西方文化 认知差异 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象