检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《中国医药指南》2013年第6期16-17,共2页Guide of China Medicine
摘 要:我国《执业医师法》与《侵权责任法》中均明确规定了患者在接受医疗服务过程中享有知情同意权。然而在实际医疗过程中,知情同意仅仅成为了有患者签名的"合同书",为医师提供程序上的保护。为了更好地处理好医学技术与医学伦理二者之间的关系,应从知情同意的伦理学理论、现实意义及伦理学实践中,探究落实患者知情同意权的原则,行使与履行好医患双方的权利与义务,提高医学伦理学的认知与实践。The patient’s right of being informed consent are clearly defined in the "Law on Licensed Doctors of the P.R.China" and the "Tort Liability Law of the P.R.China",while receiving medical services.However,in the actual process of medical,this right becames a patient-sign-agreement only,providing doctors with procedural protection.In order to handle the relationship of the medical technology and medical ethics better,we should explore the implementation of patient’s right of being informed consent principle,exercise and fulfill the rights and obligations of both doctors and patients,improve medical ethics cognition and practice,based on being informed consent ethical theories,practical significance and ethical practice.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.118.155.106