检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄荭[1]
机构地区:[1]南京大学外国语学院法语系
出 处:《当代外国文学》2013年第2期144-152,共9页Contemporary Foreign Literature
基 金:国家社会科学基金青年项目阶段性成果(08CWW001)
摘 要:杜拉斯作品弥漫着浓郁的东方情结,"东方"这个在其文本中几乎缺席的语汇却像一个无处不在、无时不在的幽灵盘桓不去。作为在法属殖民地印度支那出生并长大的法国人,杜拉斯文化身份的暧昧决定了她写作立场的暧昧。东方主义复杂矛盾的双重表现在于作者一方面逃避童年亲历的"东方事实",另一方面又通过回忆和想象重构了她所认识和理解的东方:"印度+支那(即中国)=印度支那",这也是西方人对东方固有的一种简单化的认知范式。本文将通过杜拉斯文本中对印度支那、印度和中国的描述和建构来揭示杜拉斯"东方立场"的历史性和复杂性。Born and raised in the French colony Indochine,Duras once occupied an ambivalent position in the colonial hierarchy,which partly explains her ambiguity towards colonial ideology.Although the word ’Orient(s) ’ is almost absent in her texts,it haunts her literary world like an omnipresent ghost.Duras’ s Oriental Complex finds its expression in her continual fictionalization of the world she knew from childhood.Ironically, her construction of Indochine,a combination of India and China,satisfies the Western desire for an exotic Orient.This paper focuses on Duras’ s description and construction of Indochine,India and China with an aim to reveal the complexity of her obsession with the Orient.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117