不见来香社,相思绕白莲——论晚唐五代诗僧齐己的“白莲社”情结  被引量:1

No Sight of Incense Society but Love for Bailianshe —On the Complex of Bailianshe of the Monk Poet Qiji in the Late Tang and Five Dynasties HU Yu-lan

在线阅读下载全文

作  者:胡玉兰[1] 

机构地区:[1]广东商学院人文与传播学院,广州510320

出  处:《湖北第二师范学院学报》2013年第3期4-6,共3页Journal of Hubei University of Education

基  金:教育部人文社会科学研究青年基金项目(12YJC751024);广东商学院博士项目(07BS02)

摘  要:齐己是晚唐五代的诗僧。他一生云游四方,居所甚多。东林寺是他居住的寺庙之一,他对之感情深厚,原因在于东林寺是东晋名僧慧远的栖居修行之所。慧远内外兼修的修行模式,与名士贤人一百二十三人共结的白莲社,送客不过虎溪的名僧风范,在齐己的内心中酝藉成为一种情结。这种情结表现在他离开东林寺后,不断地用诗歌咏庐山、东林寺、白莲社、虎溪,而且还模仿慧远结社奉佛,实践以诗传道内外兼修的修行方式。这些使得齐己的诗歌具有半诗半禅的性质,开拓了唐诗的境界。Qiji was a famous Monk Poet in the late Tang and Five Dynasties. He had many residences when he travelled and learned around the country. Donglin Temple was one of the residences which he had lived in for six years. He was fond of it extremely, because Huiyuan, a well-known monk in the Eastern Jin Dynasty, had dwelled there for many years. Qiji had the complex which rose from the way of Huiyuan' s practicing in Buddhism by studying Buddhism and other clutures, from Bailianshe which was organized by Huiyuan and other 123 solons or so, from the style of Huiyuan who never saw off his friends beyond Huxi. The complex was showed through his poemes in praise of Lushan, Donglin Temple, Bailianshe, Huxi and so on. He tried to imitate Huiyuan' s style. As a result, his poemes with characteristics of half Zen opened up a new realm of Tang Poetry.

关 键 词:诗僧 齐己 慧远 白莲社 情结  境界 

分 类 号:I206.2[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象