检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]广东外语外贸大学,广州510420 [2]广州美术学院,广州510260
出 处:《广东外语外贸大学学报》2013年第3期47-50,共4页Journal of Guangdong University of Foreign Studies
基 金:广东省普通高校人文社会科学重点研究基地广东外语外贸大学翻译学研究中心项目经费资助(编号CTS2012-07)
摘 要:医疗口译作为一种特殊的口译形式,在国内涉外医疗活动中的运用日益增加。本文描述一项针对广州地区医疗口译活动的调查研究,在讨论调查结果的基础上,总结国内医疗口译的现状,分析存在的四个主要问题,并对国内医疗口译的未来发展提出建议。As a special type of interpreting, medical interpreting is increasingly used m medmal actwmes mvoLwng mr- eign citizens in China. This paper describes a survey of medical interpreting activities in Guangzhou Area. Based on a discus- sion of the findings of the survey, the paper analyses the status quo of medical interpreting in China, points out its four major problems, and puts forward some suggestions for the future development of medical interpreting in China.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117