英汉幽默语言手法及应用探析  被引量:2

On Techniques and Application of English and Chinese Humor

在线阅读下载全文

作  者:李红玲[1] 

机构地区:[1]山西机电职业技术学院,山西长治046011

出  处:《吕梁学院学报》2013年第1期33-36,共4页Journal of Lyuiang University

摘  要:跨文化交际中由于宗教信仰、文化常识、历史传统、言语习惯、思维方式等差异可能会引起语言沟通上的歧义和障碍,但幽默语言以其独有的魅力和特质有助于达成和谐而有效的沟通。在构成手法上,英汉幽默语言既有相同点,也有许多不同之处。比较和把握幽默手法,可以帮助人们理解不同文化的幽默语言,避免跨文化交际中的误解和冲突。In cross-cultural communication,different religious beliefs,cultures,traditions,language habits and ways of thinking may cause ambiguity and disorder of language communication,but humorous language helps to achieve harmonious and effective communication with its unique charm and character.The techniques of English and Chinese humors have similarities and differences.To compare and command English and Chinese humor can help people understand them and avoid misunderstanding and conflicts.Humorous language should be appropriately used in terms of humor scale,sense of propriety,and opportunities or occasions of humorous language.

关 键 词:跨文化交际 英汉语言 幽默手法 幽默策略 

分 类 号:H314[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象