检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《学术交流》2013年第10期160-163,共4页Academic Exchange
基 金:山东省文化厅2011年度全省艺术科学重点课题"海外中国历史题材文学回顾与展望"(2011249)的阶段性研究成果
摘 要:加拿大华裔作家崔维新的首部长篇小说《玉牡丹》是一部呈现中华古老传统文化元素的宝典。作者精心构建了一种环形的叙事结构,多角度、多层次地揭示了这些元素的深刻内涵。玉牡丹、中药等元素体现着崔维新对中国传统文化的推崇与继承。然而,在加拿大多元文化氛围下,有些元素不可避免地发生了变形,如中药影射了崔维新对动物伦理的关心,而月亮也隐喻着其同性恋情怀。总之,崔维新以中国传统文化元素为经脉,成功地担当起促进文化交融的重任。The Jade Peony as the first novel by Wayson Choy Chinese Canadian writer presents a collection of ancient traditional Chinese cultures. He set a fine and loop narrative structure, revealing cultural elements in deep connotations. The jade peony, Chinese herbal medicine, etc. showed his admiring and inheriting for tra- ditional Chinese culture. However, in the multi-cultural Canada, these elements unavoidably deformed. Herbal medicine mirrored his concern over animal ethics, while moon hinted his complex of homosexuality. In one word, with a clue of traditional Chinese cultural elements, Wayson Choy took the burden of promoting cultural communications.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3