“亲亲之根”——再谈《论语》中的“父子相隐”  

Discussion on the particularity and universality of Confucian ethics in view of the blood relation between parents and children——My second paper about “fathers and sons keep their crimes secret for each other” in Analects

在线阅读下载全文

作  者:李高荣[1] 

机构地区:[1]武汉大学马克思主义学院,湖北武汉430072

出  处:《中南大学学报(社会科学版)》2013年第5期64-68,共5页Journal of Central South University:Social Sciences

摘  要:世初之初,我国学术界围绕孟子论舜的案例和《论语》"父子相隐"的观念展开了一场激烈争论。争论的焦点是儒家伦理的特殊性与普遍性。实际上,普遍与特殊这种西方式的两分模式并不是解读任何文明、文化、伦理价值的唯一标准,对孔子思想的真实理解应回到《论语》文本本身。"亲""仁""爱""礼"只有层次上的差别,无根本性质上的对立,"亲亲"是"仁""礼"之根源,血亲是人伦之情的发源地。重视家庭的儒家传统文化,超越一切功利的"亲亲之光"对缓和当今多元主义文化的冲突有着其自身独特的价值和意义。Several years ago, Mencius on the Chinese ancient emperor Shun and the topic of "fathers and sons keep their crimes secret for each other" in the section 13.18 in Analects caused sharp debates on the relation between ethic and law. The central contention between the supporters and the opponents was mainly about the particularity and universality of Confucian ethics. The dichotomy between particularity and universality which falls into the western categories isn't unique reading type of all kinds of civilization, culture and ethical value. The proper understanding to Confucius' thought should trace to the texts of Analects. In fact, there is distinction on their arrangement but not on their intrinsic nature among "Qin", "benevolence", "love" and "ritual". "QinQin" is the root of "benevolence" and "ritual", and consanguinity is the birthland of the human relations. The traditional culture of confucianism which thinks highly of family and the light of "QinQin" which exceeds all utility have their special values and meanings to relax the contemporary conflicts in all kinds of cultural pluralism.

关 键 词:“亲亲”   “父子相隐” 

分 类 号:B222[哲学宗教—中国哲学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象