检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李小妹[1]
机构地区:[1]湖南外贸职业学院商务外语学院,湖南长沙410201
出 处:《淮海工学院学报(人文社会科学版)》2013年第15期69-71,共3页Journal of Huaihai Institute of Technology(Humanities & Social Sciences Edition)
基 金:湖南外贸职业学院2012年院级课题(12YB12);湖南省教育科学十二五规划课题(XJK013CZY049)
摘 要:从模因论视角分析高职商务英语翻译教学现状,指出高职商务英语翻译教学要培养符合社会发展需求的从业人员,ISAS教学法在高职商务英语翻译教学中的引入能提高翻译人才培养的质量,能弥补传统教育模式的不足,并能为其他教学起到抛砖引玉的作用。The paper analyzes the vocational business English translation teaching from the perspective of memetics and points out that the purpose of the vocational business English translation teaching is to train qualified talents. Therefore, the application of ISAS in the vocational business English translation teaching will improve the teaching quality, make up the deficiencies of the traditional teaching mode and provide the enlightenment for other fields of teaching.
关 键 词:模因论 高职商务英语翻译教学 ISAS
分 类 号:G642.4[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222