检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:薛梅[1]
机构地区:[1]南京信息技术职业学院素质教育部,江苏南京210046
出 处:《科教文汇》2013年第32期103-104,共2页Journal of Science and Education
摘 要:随着语言学研究的日益发展,作为语用学一个重要分支的礼貌用语的研究也得到了越来越多的重视。礼貌是世界各民族所共有的一种社会现象。本文通过对英、汉日常礼貌用语进行详细的对比分析,揭示了不同的社会文化对礼貌用语的影响。在外语教学中,教师如果能充分运用礼貌用语研究的成果,则有利于帮助学生更透彻地掌握英语语言,培养既有专业知识,又有跨文化交际能力的复合型人才。With the development of linguistic studies, research of polite dictions, as an important branch of pragmatics, also got more and more attention. Politeness is a kind of social phenomenon shared by the world's nation. This article reveals the impact of the different social cultures on polite dictions based on the comparative analysis of daily English and Chinese polite dictions in detail. In foreign language teaching, teacher's full use of the result of polite dictions research can help students master the English language more thoroughly, cultivate compound talents with both professional knowledge and cross-cultural communicative ability.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222