汉英爱情婚姻谚语的语音对比  

在线阅读下载全文

作  者:顾文琴[1] 尤超男 徐越[1] 

机构地区:[1]杭州师范大学人文学院,浙江杭州310036

出  处:《现代语文(下旬.语言研究)》2013年第10期126-127,共2页Modern Chinese

摘  要:谚语源远流长,为人们喜闻乐见,这不仅是因为其蕴涵着深刻的哲理,还因为其具有优美的语音形式。谚语通常都是抑扬顿挫,节奏鲜明,语调和谐,朗朗上口,在语言表达上具有一种独到的音乐美。由于语言的差异,中英谚语除具有上述共同特点外,还各具特色。本文以367条中英爱情婚姻谚语为语料,深入考察其共同特点和个性差异。本文367条语料中有汉语谚语232条,来自《中华谚语大词典》,英语谚语135条,来自《英语谚语词典》。

关 键 词:谚语 英汉对比 爱情婚姻 

分 类 号:H116[语言文字—汉语] H311

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象